Wednesday, April 24, 2013

Nurani sastha Preethi Pattukal 42- 58


Translated by  P.R.Ramachander

42.       Arul nirai daiwamey                                                     hindholam/ranjini
           
             Pallavi
            Arul nirai daiwamey aanandha moorthiyey
            Karunayey vadivaana kaantha malai vaasaney

             Oh Good who is full  of grace  and who is full of joy,
             Oh Lord with a  merciful form who lives  in Kanthamalai

             Anupallavi
            Irulinai akattridum eedillaa daiwamey
            Irudayathil nilaithida irangiyey vanthiduvaai

            Oh Incomparable God, who removes darkness,
             Please come to occupy and stay in my  mind.
            
             Charanam
            Ariyaatha thavaru sheithaal anpinaal maranthiduvaai
            Puriyaatha pizhai sheithaal poruthidal venum appa
            Shariyaana vazhi kaattum sabarimalai vaasaney
            Sakalrum vanagidum saasthaa daiwamey

            If I do a mistake unknowingly forget  it by your love to me,
            If I do a mistake without understanding, Oh Lord please pardon  it,
            Oh God of Sabari mountain  , who shows me the right way,
             Oh God Sastha   who is saluted  by everybody.
                        -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------  
43.       Kaanikkai kondu vanthen                                         naadhanaamakriya                    
            Pallavi
            Kaanikkai kondu vanthen                 kadai
            kkannaal paarum ayyaa                    Ayyappa

             I have brought  an offering , Oh Lord,
             Please see it by the corner of your eye, Ayyappa

             Anupallavi

            Vendi thozhupavarkku          vendum varam koduthu
            Kannukkimai pol ennai          kaathu rakshikka vendum

             After giving the desired boons to those  who request and salute you,
             Please  protect me like , the eyelids protects the eye.

             Charanam
            Kaanana vazhi shumai udaney nadanthu ummai
            Kaana manathil mika            aarvam konden
            Daana varadan thiru naamathai pukazhnthu    kon
            Daanandhamutan sannidhaanam adainthumakku             kaanikkai

            Walking through the forest with  load , to see  you,
             I had a great desire  in my mind ,
             After praising the  name of the god who blesses,
             I became  happy    and reached   your temple  and I have brought           
           
            --------------------------------------------------------------------------------------------------------------
44.       Van Puli vaahananey                                                   shyaama
           
            Pallavi
            Van puli vaahananey             ayyappaa

             Oh Ayyappa   who rides on a great   tiger


Anupallavi
Sree shiva thanayan              thribhuvana naathan
Sree manikantan                    parah brahma moorthey

The son of Lord Shiva, the lord of the three   worlds,
The  Lord Manikandan  who is the form of divine  Brahmam.

Charanam

Bhoomi prrapanchan              pushakala ramanan
Bhaktha jana priyan              pankaja lochanan
Parama shantha roopan        Panthala raja baalan
Paaril adiyaarkku                   aadhaaram nee ayyappaa

He who is all over the world , the consort of Pushkala,
The darling of his devotees, The God with lotus eye ,
The very peaceful one, the  son of king of Pandala,
Oh Ayyappa  you are the support to your devotees of this earth.
            ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
45.       Enthan meethu kopam                                                 raagamaalika
           
Chenchurutti
Enthan meethu kopam eeshaa umakken ayyaa

Oh Lord   why this   anger on me?


            Thanthai thaayum neeyey     sakala bandhuvum neeyey
            Thanthai illaa baalakan pol   thayangiren naan ippo

             You are my father and mother , you are all my relative,
             I am now hesitating like   a boy without father

            Aadhi muthal umathu adimayaai kidakkuren
            Aadharavugal sheyya adhikaaram illayaa
            Nenjirakkam vallayaa neer kripai sheyyavey
            Vanji malai vaazhum eeshaa varam thara vendum ayyaa

            I have been your slave from the   very beginning.
            Don’t I have the right  to  show respects you,
            Does not your  heart soften, please  show your mercy,
            Oh God who lives on the coastal mountain , please  give me a boon.
           
Punnaga varaali
            Ethinayo daiwam naattil irukkayil ummai naan
            Irakkam ullavar entry iru karam kooppinen
            Chitham irangaathathu eno neery kripai sheyyavey
            Bhakthan entru ariyaayo para daiwam neer antro

            Though  there   are very many Gods  in the country,
            I saluted with two folded hands thinking you are merciful,
            Why does not your mind melt, Please  shower your grace ,
             Do’nt you know   that  I am your devotee, for are you not the divine  God.
           
            Naadhanaamakriya
            Kadalkarai thannil vaazhum skandhanai kayyeduthaal
            Kavalaikal akattri karunayai pozhiyuvaar
            Chilanthi malayil vaasaa devar pukazhum eeshaa
            Chintahi kavalaikal maattri darishanam thaarum ayyaa

            If we salute  the Lord Subrahmanya  living on the beach,
            He will remove our worries  and shower  his mercy,
            Oh God who lives on spider mountain , Oh God praised by devas,
             Please  remove my worries  and Oh Lord please  show yourself to me.

            -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
46.       Poyyindri meyyodu                                                       
            Poyyindri meyyodu nei kondu ponaal           ayyanai nee kaanalaam
            Sabariyil ayyanai nee kaanalaam
            Ayyappa swami ayyappaa                 ayyappa sharanam Ayyappa

             Without lies but with truth , if you take  Ghee, you can see  the lord ,
             You can see   the Lord  in Sabari,
             Ayyappa, God Ayyappa , I surrender to Ayyappa, Ayyappa.

            Avanai naadu avan pukazh paadu
            Pukazhodu vaazha vaippan ayyappan                     unnai
            Pukazhodu vaazha vaippan ayyappan

            Seek him and sing his praises,
            He will make you live with fame
            He will make  you live with fame .

            Iruppatho kaadu        vanaguthu naadu
            Avanai kaana             thevai panpaadu
            Ayyappa swami ayyappaa                 ayyappa sharanam Ayyappa

            He lives  in forest , the country salutes him,
            You need   penance   to see him,
            Ayyappa, God Ayyappa , I surrender to Ayyappa, Ayyappa.

            Poojaikal podu                        thooya anpodu
            Peyarodu vaazha vaippan ayyappan                                    nalla
            Peyarodu vaazha vaippan ayyappan
            Anaivarum vaarungal            ayyanai naadungal
            Arul vendum anparai ellaam vaazha vaippaan        ayyan
            Arul vendum anparai ellaam vaazha vaippaan
            Ayyappa swami ayyappaa                 ayyappa sharanam Ayyappa

             Worship him   with pure love  ,
             Ayyappa will make you live with fame ,
             Ayyappa   will make   you live with fame ,
             All of you come and seek   the Lord ,
             He would make live all those devotees  who seek his  grace ,
             He  would make  live all  those  devotees  who seek his grace,
            Ayyappa, God Ayyappa , I surrender to Ayyappa, Ayyappa.
            -------------------------------------------------------------------------------------------------------------
47.       Irumudiyai Shumanthu vanthen   Ragam – Shubha Panthu varaali

Irumudiyai Sumanthu Vanthen        Irakkamillaiyaa (2)
Iraivaa Un Sodhanaikkor                  Alavum Illayaa (2)

I came carrying   the two section burden, do’nt you have any  pity  on me,
Oh God , is there   no limit to   your tests .

Azhuthayiley  kulithu  vanthen  ariya  villayaa
Angey arukey  oru  kalleduthu  vaikka villayaa
karimalayai  kadanthu  vanthen  gavunam  villayaa
Garudan  ennai  kandathaaka  chollavillayaa          (Irumudiyai…)

Did you know that  I have come here  after bathing in Azhutha,
Did I not take   a stone from there  and keep it nearby ,
Did you know that  I have come here  crossing the Kari mala,
Did not Garuda tell you that  he has seen me .

Pambaiyileh Kulithu Vanthen Paarkkavillayaa
Pambakkarai Bhojanam Nee Arundhavillayaa
Pambaiyileh Vilakkeduthen Kaanavillayaa
Baghavaney Unakku Kooda Saakshi Thevayaa …..            (Irumudiyai)

Did you not see that I have come after bathing in Pambai,
Did  you not participate  in the feast at the banks of Pambai ,
Did you not see  me with the lamp in Pambai,
Oh God , Do you  also need   a  witness.

Pathinettu Padikal Eri Varavum Illayaa                   naan
Padi Thengai Udaitha Sattham Kelkavillayaa
kodimarathai Sutri Vanthen Kaanavillayaa               angey
Koodi Nindra Bhaktharkalai Kettu Paaraiyaa …..   (Irumudiyai)

Did I not come after   climbing the eighteen steps,
Did you not hear the sound of breaking coconut on those steps,
Did you not see  me going round the  flag pole ,
Please ask those devotees who had crowded  there.

Neyyabhishekam Seithen Ninaivum illayaa             naan
Meyyurugi Paadiyathum Ketkavillayaa
Ayya Un Saranam Endru Kadharavillayaa
Vishwamellam Kakshi tharum Jyoti Allavaa …..     (Irumudiyai)

Don’t you remember that I anointed  you with ghee ,
Did you not hear  my songs   with great emotion,
Did I not  shout , Oh Lord  I surrender  to you,”
Are you not the   light  that  is  seen all over the universe.
            -------------------------------------------------------------------------------------------------------------
48.       Saasthaa varavai kelppai      
Saasthaa varavai keplaai sabarigiri Saasthaa varavai kelpaai

Please  hear about the coming of Sastha , Please here the coming of Sastha of  Sabari mountain.

Saasthaa varugirathai dhairyamaaka paarkka vendrum
Paarthavargal kettavargal kooppittaal avan varuvaan                   sasthaa

You have to courageously see    the coming of Sastha,
He would come if those who have seen or heard call him.

Ettavathaarangal undu ettu swaroopangal undu
Ashta kramangalil ivar ariyyathathu ondrum illai                           sastha

There are eight incarnations , there are   eight   forms,
There is nothing  that  they do not  know in the eight rituals.

Karuppan endroru maadan kaaryam aaka chudalakku
Karutha megham pol varaan kayyil kodu vaalum kondu                sasthaa….

A ghost called  Karuppan , for completing the work came to cremation ground,
Is coming like   a black cloud,  with meat cutting knife in his hand.

Mun shudalai maadan varaan moorkha daiwam aakum ivan
Vanjanai shooniyangalai panjaaka parakkadikkum                                    sasthaa….

Before him Sudalat  madan is coming, he is very naughty god  ,
Who can make deciets and black magic fly away like cotton.

Munnaadi maadan kayyil vettu kathi ettu chaanil
Hoongaara peykalai norukki athatti vaaraan                                   sasthaa….

In the Madan who comes in front there is a big knife ,
He is chiding   and killing ghosts who see him in eight directions.

Panai pol irandu kaalum paarai pol irandu muttum
Thani chilambu shalladam shalangai kulukkidavey                                    sasthaa….

With two legs like Palmyrah tree , with knees like two Paras,
He is coming shaking  the single anklet making ringing sound.

Bhoothathaan muthal aana bhootha padaigal udaney
Vedhathaal sthuthidum vediyar sabhai naduvil                              sasthaa….

With the army of Bhoothas   with Lord of Bhoothas in front,
He is coming among the group of Brahmins praising him by Vedas.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 
49.       Sabari malai uchiyiley
            Sabari malai uchiyiley saasthaavai kaana vendru
            Japa maalai thaan aninthu sanklpam sheithiduvom
            Makarathin jyothiyiley mahaa pathiyai kaana vendru
            Akathinil pooja sheithu anpaaka paadiduvom

             Deciding that   we would   see Lord Sastha at top of Sabari mountain,
             We would wear the rosary   and then take   the decision,
              For seeing the great lord  in the light of Makara  month,
             WE would worship him within our mind  and sing  with love.

Ayyappa sharanam entru                  swaamiyey sharanam entru
Ayyappa sharanam entru                  anputaney paadiduvom
Aanandhamaay paadiduvom             bhakthiyutam paadiduvom

We would sing with  love , I surrender  to Ayyappa,
I surrender  to the God  , I surrender  to Ayyappa,
We would sing with joy , we would sing with devotion.

Aarumukha sodaraney anpaana saasthaavai
Veeru kondu malai meley valam vanthu kumbidavey
Pampaa nadi kkarayeri pakkuvamaay neeraadi
Themudan venneerum pooshi thudarnthu malai yeriduvom

For saluting with valour after   perambulating on the mountain,
The loving Sastha   who is  the brother of the six faced one,
After  climbing to the banks of Pampa river and properly bathing there,

Karpoora jyothiyiley kalanthu nirkkum kadavul entru
Kai kooppi kumbiduvaar kankalil neer perukkiduvaar
Annadhaanam sheithuvarum anpar ullam thangiduvaar
Enna kurai irunthaalum ethir vanthu kaathiduvaar.

             Among those who salute with folded hands   that god,
As  one who is the one who stands mixed in the flame of camphor,
He would make them shed  tears   from their eyes,
He would stay in the minds of those  who come after making charity of food,
And whatever may be   their problems , he would come  and solve it.

Neyyabhishekam sheithiduvom nenjam maranthiduvom
Saasthaavey sharam entru sharana ghosham muzhakkiduvom
Aavesha kadavul entrum anandha roopan entrum
Aarvathudan adi paninthaar allalkalai pokkiduvaar
Aarvamutan poojai sheithu amrutha paanam sheithiduvom

We  would annoint  with ghee  and completly forge our heart,
We would loudly shout, Oh Sastha   you are  our protection,
For those who  say God with divine energy , as one who has a  form of joy,
And salute at his feet  with respect, he  would remove all their troubles,
We  would worship that nectar like God and drink nectar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------
50.       Sholla sholla thithikumey
            Sholla sholla thithikkumey    ayyappanin naama rasam
            ayyappanin naama rasam     sundaranin naama rasam
            ellayillaa inpam thanthu        engum thaanaai nintra rasam

            As we chant and chant  the juice of  the name of Ayyappa, we enjoy the sweetness
            The juice of the name of Ayyappa , the  juice of the name of pretty God,
            The juice  that would give limitless  pleasure and stand everywhere as itself.

            valvinai azhinthu vidum        vanchanai ozhinthu vidum
            kalnenjam urugi vidum          kaala bhayam odi vidum

            It would destroy the Karmic load , It would destroy deceit,
            It would melt even stone like heart and the fear  of death will run away

            kallaathathai ariya vaikkum karunai ullam paada vaikkum
            nallathayey naada vaikkum naan enpathai ozhiya vaikkum

             It will make you know what you have not learned and make you have  a merciful
             Heart,
             It will make good things attract  you  and destroy the  ego.

            kaalanilai karutha vendaam kaadu malai shuttra vendaam
            melaana thavam puriya vendaam menmayellaam thaaney varum

             You need not think of nature of time , nor wander  over forest and hills,
             You need not do great  penance and all  greatness  will come of its own.
            ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
51.       Bhajanam  shey  manamey                                                 (Chenchurutti)
           
             Pallavi
             Bhajanam shey  manamey  vijanam  thannil  udithu
Bhuja  phala  veeranai  gaja  mukha  anujanai                               (bhajanam..)

Oh mind , sing  about him, who was born in loneliness,
Who was a valorous hero  and brother of elephant faced god.

Anupallavi
Shathamakha  vaasava  makuta  manikirana
Virajitha  padha yuga  charanathai  nee chendru                            (bhajanam..)

You go and sing about the  shining  feet,
Son of Shiva and Vishnu with a shining   crown,

Charanam
1.Hariharan baalanai  amitha  prataapanai
Aashritha  jana  paripaalanai  lolanai
Karivara  vaahanai  kamaneeya  dehanai
Kaamidhartha  phala  daayaka  sheelanai                                       (bhajanam..)

Sing about son of  Vishnu  and Shiva  who is  greatly famous,
Who looks after  people who depend on him who is restless,
Who rides  on a elephant  , who has   a pretty body,
And who has the habit of giving  all that  is desired.

2.Vaarana  vaahananai  aarana  smoohanai
Poorana  pushkalai  devi  manaalanai
Noorani  theruvathil  kaaranamaaki  vanthu
Paalanam  sheykintra  veera  manikantaney                                   (bhajanam..)

Sing about him who rides on elephant , who is among the mountains,
Who is the consort  of Poorna   and Pushkala ,
Who comes  in the streets of Noorani for the sake,
Of  ruling it  and who is valorous Manikanta.

Manikantan  paadhathai  manathil  ninaitha varkku
Maru  janmam  illaamal  varam  tharu vaayey
Shani  budhan  vaaratahil  sannadhiyiley  shentru
Sharanam  adaipavarkku  sakalamum  koduppayey                                   (bhajanam..)

Sing about him who removes a possibility of rebirth,
To those who think  about   the feet  of Manikanta,
After going on Saturday and Wednesday  to his  temple,
And  surrendering to him so that he will give everything.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
52.       Nurani  thannil                                                     (Naamaavali)
            Noorani thannil  saasthaa                 namo  namo
            Poorna  pushhala  naathaa               namo  namo
            Aariyankaavil  ayyaa  namo              namo  namo   

            Salutations   to the Sastha of Noorani ,
            Salutations to the consort  of Poorna and Pushkala,
            Salutations to the lord  of Aryankavu.         

            Dharaniyaalum  naathaa                  namo  namo
            Kaaranamaana  naathaa                   namo  namo
            Aaranar  thozhum  bhoopaa              namo  namo

             Salutations to the Lord who rules  the world,
             Salutations   to  the  Lord of Karamana,
              Salutations to the  King saluted by the tribals.

            Achan  kovilil  ayyaa                                      namo  namo
            Kachai  kettiya  meyyaa                     namo  namo
            Pachai  pari  yerum thuyyaa             namo  namo

            Salutations  to the Lord of Achan Koil,
            Salutations to the Lord ready to battle,
            Salutations to the pure one riding on green horse.

            Bhakthar  manassirkkullaasaa         namo  namo
            Mukthiyarulidum  ayyaa                   namo  namo
            Vettri  velan  sahaja                           namo  namo

              Salutations to the God who makes mind of devotees happy,
              Salutations to the Lord who grants salvation
              Salutation to the  brother of the victorious  God with Vel
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
53.       Veera  manikantan  varukiraar                                                   ()
            Veera  manikantan  varukiraar                     vedikkai  paarungo
            Varukira  shingaaram  paarungo
                       

             Pallavi
            The Valouros Mani Kanda   is coming  , please  see for entertainment,
            Please  see  the decorations of his coming,

            Anupallavi
            Paareerezhengum  pukizhave nalla
            pachai kuthiramel uchithamaakavey

            With all the  fourteen worlds praising  ,
             Riding on a green horse , he comes properly.
                                   
            1.Bhoothathaan  shella  pillai  shaavalan
            Porunthum  vedhiyan  periya  maadanaum
            Madhathaal  pechi  sharakuruttiyum           Vanniyanum  shoozhavey
            Sthuthi  ndalayyan  kattiyam  koora
            Thulliya  vethaalam  kudai  pidikkavey                                            (veera…)

             The pet lad of Bhoothas   who wins over death,
             With suitable Brahmin as   well as  big Madan,
             With Pechi, Sarakurutti   and Vanniyan surrounding him exuberantly,
             With Sthuthi Thindalayya  telling  his greatness,
             With the springing Vetala   holding the Umbrella.

            2.Maddhala  thaala  dhithi  murashudan
            Mallaari  bherikai  dammaanham  muzhanga
            Shuttilum  pala  vaadhiyam  muzhanga       Shoozha  kodi  nerungaa
            Muthu mu  thena vey  padham  paada
            Mohana  rambhayar  naagareekathudan
            Thakkathom  dhimi thom  thathom  entru
            Shaari  nadumaadum  dheena  dhayaaparan                                  (veera…)

             With beats of Maddala   and Dhithi Murasu,
             With Bhallari Berigai   shaking the directions,
With various musical instruments playing around, With the  rotating flag
 nearing,
 With singing    of pearl like   dancing tunes,
With The Pretty  Ramba  and maidens  in  a modern way ,
Dance   to the beats  of Thakkathom, dimitthom  and Thathom,
The God who is merciful to the suffering ones,


            3.Pattanmaar  shetti  paandiya  deshikal
            Aariyar  vadakkar  thulu  varaadhikal
            Ishtamaam  pala  vaanibhathudaney                       Pathippathi  yaakavey
            Shattamaam  kunjaleeyar  karnaatakar
            Ettrum  kappalkkaarar  shernthu  kondaadavey
            Kattudan  Ghana vitham  kadam  vaangi
            Kaanikkai  itteney  dhayyaabharaakena                                          (veera…)        

             Tamil Brahmins of Kerala  , Chettiyars   from The Pandya country ,
              The Aryas, the northerners, the thulu speaking people  ,
              Coming with  love  with several trades   , in row after   row,
              The Legal Kunjalis , the people  of Karnataka,
              The famous people of the navy all have assembled,
              And so  with the Kettu (packet) , after borrowing money,
              I gave  offering to the  merciful god.                  

            Pandu  meendundu  dhanathai  enniyey
            Parithapithidum  anthanar  kkakavey
            Vandulaavum  kashathinil  muzhukiyey      Dhanathai  varuthiyey
            Konduvanthanthanar  kayyil  koduthu
            Kolaahalatudan  melaakey  koodiyey                                                (veera…)

             For the very pitaiable   Brahmins  who,
              Were saved once and are  thinking of money,
              Suffering being drowned in the forest  frequented by bees,
              After earning  and  giving it in the hands of Brahmins,
               Assembling with  great fashion together,

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
54.       Karunaa sagara  deena  dayalo                              (Simhendra madhyamam)
            Karunaa  saagara  dheena  dhayaalo
            Harihara  suthanaai  avathaaram  sheytha                         (karuna …..)

            Ocean of mercy , merciful one to those who suffer ,
            Who took incarnation   as the  son of Lord Vishnu and Lord Shiva.

            Chandrasekharan  mohini  yidam  konda
            Mohathinaal udhitha  mohana  roopan
            Panthala  mainthaa un  paadhangal  paninthidum
            Enthanai  santhatham  vantharul  purivaay                                   (karuna…)

            Oh son of Pandala,  The pretty one   who was  
            born due to the passion of Lord   Shiva   on Mohini,
            Please come and shower  your grace  on  me,
            Who always  salute   your feet,

            Ippuviyil  inpam  vendaam  vendaam  endru
            Vanamthil  kehiya  vanpuli  vaahanaa
            Shabari  giri  thannil  ekaanthamaay  vaazhum
            Dheeraney  veeraney  sathya  swaroopaney                                    (karuna…)

            Oh God who rides  on a tiger , who went to the forest,
            Saying that  you do not want  the pleasures  of  this world,
            Oh Valorous one  who is the personification of truth,
             Who lives  on solitude  on the  Sabari  mountain.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

55.       Uthiram naalil avatharithaai                                                           (Karahara priya)
            Ayyappa sharanam sharanam sharanam sharanam ayyappaa
Swamiye sharanam sharanam sharanam sharanam ayyappaa

Oh Ayyappa, I surrender , I surrender , I surrender to you Ayyappa,
Oh God, I surrender , I surrender , I surrender  to you Ayyappa.

Uthiram naalil  avatharithaai           
Shathru samhaaram seyya vanthaai
Sharavana bhava guha  sotharaney
Shabari  maamalai  naayakaney                                           Ayyappaa…….

You were   born in the Uthram star,
You came   to exterminate  the enemies ,
 Oh Brother   of Saravana bhava guha,
Oh Lord   of the  big Sabari mountain.

Kaarthikai  muthalnaal  vanthidavey          
Keerthanai  unmel  paadidavey
Stothiram  seyya  nee  arul  vaayey
Shabari  maamalai  naayakaney                                           Ayyappaa…….

You would come on the previous day to Karthikai,
Please shower  your grace  for being able to,
Sing  praises   on you ,
Oh Lord   of the  big Sabari mountain.

Dhaarani  pukazh  shiva  baalakaney         
Poorana  pushkalai  naayakaney
Karunai  sheivai  veera  manikantaaa
Shabari  maamalai  naayakaney                                           Ayyappaa…….

Oh son  of Shiva who is praised by all the world,
Oh consort   of Poorna  and Pushkala ,
Please show your mercy , Oh valorous Mani Kanta,
Oh Lord   of the  big Sabari mountain.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
56.       Kondaattam                                                                                   (Naamaavali)
            Kondaattamaam kondaatam 
manikanta swaamikku mandala kaalathil kondaattam
Thindaattamaam thindaattam          
Ayyappan naamathai  sollaatha perukku thindaattam

Celebration and celebrations,
To the God Mani kanta during Mandala period,
Problems and suffering, problems and suffering,
To  those who do not tell the name  of God Ayyappa.

Maalai  aninthu  vritham  iruppathu            manassukku kondaattam (irumudi)
kettum shumanthu  kaattil nadappathu       kaalukku kondaattam

Wearing the rosary and doing penance is celebration to the mind,
Carrying two section packet and walking in the forest is celebration to the leg.

Erumeli shendru veshangal pottu                 thulluvathum oru kondaattam
Swami thinthakka thom                                 ayyappan thinthakka thom
Erumeli shendru veshangal pottu                 thulluvathum oru kondaattam
Ariyankaavinil  poorana psuhkalai               naathanukkum oru kondaattam

After reaching Erumeli dancing after putting on different  forms is one celebration,
God Thikka thom, Ayyappa , Thithikka thom,
After reaching Erumeli dancing after putting on different  forms is one celebration,
In Aryankavu to the consort of Poorna  and Pushkala  it is celebration.

Thengaai udaithu pathinettu padi                thaanduvathum oru kondaattam
Devargal  poojikkum sasthaavin sannidhi    sheruvathum  oru kondaattam

Breaking coconuts and climbing eighteen steps is one celebration,
Reaching the permanent temple in which devas worship is also  a celebration,


Sabarimalayil  swami  darshanam                  kannukku kondaattam  (angey)
shambhukumaaranin  naama sankeerthanam          kaathukku  kondaattam

Seeing the God in Sabari mountain is a celebration to the eye ,
And singing of names of son of Shiva   there is a celebration to the ears.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
57.       Ayyappa  sharanam                                                (Naadhanaamakriya)
Ayyappa  sharanam  swamiyey  sharanam 
Ayyappa  swamiyey  sharanamey  sharanam

I surrender  to Ayyappa, I surrender  to the  God,
I surrender  to Ayyappa, I surrender  to the  God,


Ambili  anintha  shiva  shankaranin  mainthan
Aadhi  paramaatmanai  avaniyil  vanthaan
Irumudiyum  thaangiyey  erumeli  shentru                         
Mela  thaalangal  udan  pettai  thulliduvom                         (Ayyappa    ……)       

Once the  son of Shiva who wears   the moon ,
Came  in this world as   the primeval God,
Carrying the two burdens, going to Erumeli,
We would dance in Pettai accompanied by music and drums

Katinamaam  karimalayay  sulbhamai  kadanthu
Punya  pampaa  nadhiyil  snaanamum  sheithu
Neelimalayum  shabari  peetavum  vanangi            
Nalla  pathinettu  padi  bhakthiyudan  paninthu                 (Ayyappa ……)

After safely crossing the forest covered  Karimala,
After taking bath in the sacred  Pampa river,
After saluting Neeli Malai  and Shabari Peeda ,
After  saluting with devotion the good eighteen steps.

Shabari  giri naathanin  sannidhiyil  shernthom
Neyyum  thenum  aadi  nimmathi  adainthom
Kaantha  malai  jyothiyai  kan kukira  kandom      
Vinnathira  sharanam  vili  muzhanguvathai  kettom         (Ayyappa………)

We reached    in front of the Lord of Sabari mountain,
And attained peace  by offering ghee  and honey,
Then by seeing the flame of Kanthamalai we gave enjoyment to the eyes,
And also shouting of “I surrender to you”, shaking the skies.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
58.       Unnidam  nerungukiren                                                   (Sindhu bhairavi)

            Unnidam  nerungukiren                                ayyaney  arul  purivaay
            Enthan  ullam  kavarnthavaney                   kaantha  malai  kaavalaney                                                                                                                                      (unnidam)

            I am coming near you, Oh Lord ,shower your grace ,
            Oh God who stole my heart, Oh guard of Kaantha malai.

            Mandala  kaalam  thannil                              maalayudan  vrutham  irinthu
            Aandanavey  unthan  pukazh                       anthippakal  paadi  vanthen
            Palli  kettu  chumadenthi                               kaadu  malai  eri  vanthen
            Madhavaa  mainthaa  unnai                         kaanavey  thudi  thudithen

             After observing penance  with rosary in the mandala period,
              Oh God ,I came singing your fame day   and night ,
              I came carrying the Palli Kettu  crossing mountains and forests ,
              Oh son of  Madhava , I was  very anxious   to see  you.

            Ponnu  pathinettu  padi                                 thulli  thulli  naan  kadanthu
            Ponnambalam  thannil  unnai                       kandu  naan  mathi  maranthen
            Sabari malai  uchiyiley                                   enna  thaan  athishayamoh
            Makaram  muthal  naalil  onnai                    kaana kkan  kodi  undu  (unnidam)

             Jumping and jumping  I crossed    the Golden eighteen steps and saw you,
             And seeing you in the golden temple  , I forgot myself,
             What wonder is there  in the top of Sabari mountain,
              On the first day of Makaram month, to see you , billions of eyes would be there.            
             -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2 comments:

  1. Swami Saranam. Namaskaram Sri Ramachanderji. Thank you very much for sharing these beautiful lyrics and the meaning behind them. Wondering if you can share any audio for these bhajans so that we can learn to follow along. Swamiye Saranam Ayyappa

    ReplyDelete